Опубликован полный текст письма Эрдогана Путину с извинениями
"Российский диалог" приводит текст опубликованного на сайте Кремля документа.
В послании, в частности, отмечается, что Россия является для Турции другом и стратегическим партнёром, с которым турецкие власти не хотели бы портить отношения. «У нас, — подчёркивает Реджеп Тайип Эрдоган, — никогда не было желания и заведомого намерения сбить самолёт, принадлежащий Российской Федерации».
Далее говорится, что «взяв на себя все риски и приложив большие усилия, мы забрали тело погибшего российского пилота у сирийских оппозиционеров и привезли его в Турцию. Организация предпохоронных процедур была проведена в соответствии с религиозными и военными процедурами.
Вся эта работа была проведена нами на уровне, достойном турецко-российских отношений. Я хочу ещё раз выразить своё сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю «извините». Всем сердцем разделяю их боль. Семью российского пилота мы воспринимаем как турецкую семью. Во имя облегчения боли и тяжести нанесённого ущерба мы готовы к любой инициативе».
В послании также отмечается, что в отношении гражданина Турции, имя которого ассоциируется со смертью российского пилота, начато и ведётся судебное расследование.
Реджеп Тайип Эрдоган выражает своё глубокое сожаление по поводу произошедшего и подчёркивает готовность делать всё возможное для восстановления традиционно дружественных отношений между Турцией и Россией, а также совместно реагировать на кризисные события в регионе, бороться с терроризмом.